什么样的人不会被 AI 替代?
孙燕姿给出了*的答案。
不争
有什么可争的?
近几个月来,网友用 AI 克隆孙燕姿声线,演唱各种中外名曲的视频,在 B 站上揽获千万播放。「AI 孙燕姿」成为当下 AI 热潮中,最热门的关键词之一。
在孙燕姿本人为照顾孩子感觉绝望不暇的时候,AI 孙燕姿一秒也没有停止歌唱。
「她」唱《发如雪》,《清明雨上》,《挪威的森林》,甚至《Rolling in the Deep》。
你们也许都看过她在个人博客上的回应了。
「我想说的是,你跟一个每几分钟就推出一张新专辑的人还有什么好争的?」I mean really, how do you fight with someone who is putting out new albums in the time span of minutes.
不争。
有人会争。
四月,Drake 和 The Weekend 合唱的《Heart on My Sleeve》在网络走红,各平台播放数千万。
也是 AI 唱的。
不久后,环球音乐要求各平台下架这首歌。
野火已经点燃。在环球音乐要求下架的同时,更多 AI Drake 的音乐正在上传各大平台。
「有什么好争的?」
创作
创作到底是什么?
「这个『东西』现在能够通过处理海量的信息,同时以最连贯的方式拼接组合手头的任务,来模仿/创造出独特而复杂的内容。」
「等等,人类不就是这样做的吗?」
This "thing" is now capable of mimicking and/or conjuring, unique and complicated content by processing a gazillion chunks of information while piecing and putting together in a most coherent manner the task being asked at hand. Wait a minute, isn't that what humans do?
真实的创造/创作是怎样的呢?
就像过去这些年,那些「乔布斯只是个技术整合商」的批评声,又有怎样的意义呢?
在 AlphaGo 打败李世乭和柯洁之后,*的围棋选手向 AI 学习棋路。柯洁的老师聂卫平说:「阿法狗也好,Master 也罢,都是围棋上帝派来给人类引路的。」
创造有规则吗?可以被定义的创造,是否也在定义的同时被制定了规则呢?
工作
你在害怕什么?
「之前我们一直坚信,思想或观点的形成是机器无法复制的任务,这超出了它们的能力范围,但现在它却赫然耸现并将威胁到成千上万个由人类创造的工作,比如法律、医学、会计等行业,以及目前我们正在谈论的,唱歌。」
The task that we have always convinced ourselves; that the formation of thought or opinion is not replicable by robots, the very idea that this is beyond their league, is now the looming thing that will threaten thousands of human conjured jobs. Legal, medical, accountancy, and currently, singing a song.
人类的工作正在受到威胁。
好莱坞的编剧们走上街头,抗议制片厂准备用 AI 参与到剧本创作中。
同一时间,好莱坞举办了一场活动「AI on the Lot」,设计、后期、视效、动画等行业的精英从业者聚集在这里,讨论 AI 如何帮助他们,助力创作,提高生产力。
「这里有人害怕 AI 取代他的工作吗?」有人在台上问,好像在讽刺外面那些抗议的同行们。
只有一个人举起了手,报道这一活动的记者。
「你可能会反对,说我还是能分辨出区别的,它没有情绪,没有音调和呼吸(或任何你能想到的术语)的变化。很抱歉,我怀疑这只是一个非常短期内的反应。」孙燕姿说。
You will protest, well I can tell the difference, there is no emotion or variance in tone/breath or whatever technical jargon you can come up with. Sorry to say, I suspect that this would be a very short term response.
Sting 在英国刚拿了音乐奖,他借机表达了自己的观点,「音乐的基石属于我们,属于人类。」
他准备好战斗(battle),与人工智能战斗,捍卫人类的音乐创作。
「讽刺的是,不消多日,人类就再也无法超越它了。」
Ironically, in no time at all, no human will be able to rise above that.
特别
你真的特别吗?
「这种新技术將能够大量炮制每个人所需的一切。无论你多么小众、多么反常或者精神多么错乱,都可能有专门为你创建的独特内容。」
「你并不特别,你已经是可预测的,而且不幸你也是可定制的。」
This new technology will be able to churn out what exactly EVERYTHING EVERYONE needs. As indie or as warped or as psychotic as you can get, there's probably a unique content that could be created just for you. You are not special you are already predictable and also unfortunately malleable.
大约 11 年前,Sam Altman 和朋友在旧金山北部徒步了一整天,那天他彻底放弃了「人类是*」的概念。
「当我意识到智力是可以被模拟的时候,我就放弃了我们是*的想法。并没有我想象中那么痛苦。」
「(我)没有任何理由相信,大约 13 年后,我们不会拥有一个能够复制我大脑的硬件,」Altman 说,「是的,某些东西还会让人感到特别,创造力、无处不在的灵感闪现、同时感到快乐和悲伤的能力——但计算机也会有自己的系统,欲望和目标的系统。」
那天之后 10 年,他领导的公司开发出 GPT-4,他们藏了半年多,向公众发布,震撼了全世界。
「你是可定制的。」
在看到孙燕姿的回应后,有创业者跟 Founder Park 聊起了数字人创业的想法,他推翻了过去几年同行们大多选择的路线。孙燕姿的回应,验证了他的思考。
可能
凡事皆有可能
「在这无边无际的存在之海中,凡事皆有可能,凡事皆无所谓,我认为思想纯净、做自己,已然足够。」
In this boundless sea of existence, where anything is possible, where nothing matters, I think it will be purity of thought, that being exactly who you are will be enough.
人文两个字,她淋漓尽致。
凡事皆有可能,限制你的,只有想象力,和抗拒拥抱新技术利用新技术的小别扭。
「就写到这里,祝你一切顺利。」
附孙燕姿官网中文翻译